Kritiken

Die akademische Farce könnte mehr Lacher gebrauchen

Der vielleicht größte Reiz eines jeden Films, der im seltenen Bereich der literarischen Welt spielt, ist das inhärente Versprechen eines scharfzüngigen, schwindelerregend artikulierten Dialogs. Wenn die Hauptfiguren eines Films Autoren, Dichter, Drehbuchautoren oder andere Spezialisten für das geschriebene Wort sind, ist das Niveau der Dialoge so gut wie garantiert erfreulich hoch. Denken Sie an die oft New York-zentrierten literarischen Blasen, die die Filme von Wes Anderson (Die königlichen Tenenbaums) und Noah Baumbach (Der Tintenfisch und der Wal) bewohnen, oder von dem schäbigeren Universitätsstadtmilieu, in dem Michael Douglas‘ ständig bekiffter Schriftsteller lebt Wunder Jungs.

Die nicht autorisierte Biografie von Anthony Bourdain löst Kontroversen aus

Das akademische Setting des letztgenannten Films macht ihn zu einer Art spirituellem Analogon zur neuen Komödie des Autors und Regisseurs Michael Maren Eine kleine Notlügedas an der fiktiven Hochschule für Geisteswissenschaften spielt Acheron-Universität. Aber während Marens Eifer, seine literarische Glaubwürdigkeit zu etablieren, sicherlich offensichtlich ist – John Updike und JD Salinger werden innerhalb der ersten fünf Minuten namentlich überprüft – liefert er nur zeitweise die Art von Wortwitz, die man von einem schriftstellerzentrierten Lerchen erwarten und wünschen würde . Adaption des Romans von Chris Belden aus dem Jahr 2013 ShriverMaren hat sich gegenüber seinem schwachen Debüt zumindest verbessert, Eine kurze Geschichte des Verfallsaber insgesamt fühlt es sich immer noch wie ein allgemein schrulliger Indie an, der versucht, sich als anspruchsvolle Farce auszugeben.

Das ist zwar offensichtlich nicht beabsichtigt, passt aber durchaus zu einem Film, in dem eine Figur vorgibt, jemand zu sein, der sie nicht ist. Handwerker CR Shriver (Michael Shannon) erhält eine Einladung, als Ehrengast bei der 92. Veranstaltung der Acheron University zu sprechennd Jährliches Literaturfestival, das ihn verblüfft, bis sein Trinkkumpel Lenny (Mark Boone Junior) ihm mitteilt, dass er einen Namen mit dem berühmten Romanautor der überaus gefeierten Serie teilt Ziegenzeit, der sich in den über 20 Jahren seit dem Erfolg dieses Buches zu einem Salinger-artigen Einsiedler entwickelt hat. Ausgestattet mit dem Wissen, dass niemand weiß, wie der Schriftsteller Shriver derzeit aussieht, und der Sehnsucht nach einem Leben abseits der einsamen Nächte mit seiner Katze, beschließt der Handwerker Shriver, das Festival zu besuchen und behauptet, der weltberühmte Autor zu sein Shriver.

Seine erste Hürde ist Dr. Simone Cleary (Kate Hudson), die Schreibprofessorin, die gleichzeitig als Programmadministratorin für Acherons Festival fungiert. Sie braucht dringend eine literarische Berühmtheit, um zu verhindern, dass die jährliche Veranstaltung ins Wanken gerät, also akzeptiert sie Shriver gerne als den echten Deal. Mit dieser für beide Seiten vorteilhaften Vereinbarung führt Dr. Cleary Shriver durch den Campus, während er sein Bestes tut, um die Rolle eines verehrten Intellektuellen zu spielen und nicht als Betrüger entlarvt zu werden.

Die Ausführung der gleichzeitigen Verwechslungen und Fisch-aus-dem-Wasser-Spielereien, die sich daraus ergeben, ist seltsamerweise gedämpft; Man wartet immer darauf, dass Maren die komische Energie und die erzählerischen Komplikationen steigert, aber erst mit dem befriedigend verrückten Höhepunkt gelingt ihm das wirklich. Wo es dem Filmemacher auch gelingt, für Lacher zu sorgen, sind die cleveren, abgedroschenen Witze über das Leben als Schriftsteller, etwa wenn Lenny Shriver davon überzeugt, dass er sich als Schriftsteller ausgeben kann, weil „sie sich nur darüber beschweren, dass sie nicht schreiben, und dann tun sie es.“ schreibe darüber, nicht zu schreiben.“ An einer anderen Stelle sagt jemand zu Shriver, dass beim Internetjournalismus „absolut nichts mehr als genug“ sei. (Autsch!)

Wenn man bedenkt, dass der Witz nicht einheitlich ist, hilft es, eine unglaublich unauffällige komische Darbietung des Immer-Großartigen zu haben Shannon soll dabei helfen, dem unlustigen Material Auftrieb zu geben. Es gibt nur ein paar Es gibt Beispiele dafür, wie er mit der hohen Dezibel-Verrücktheit loslegt, zu der Fans des Schauspielers wissen, dass er dazu fähig ist. Hauptsächlich bietet er eine völlig ausdruckslose Anspielung auf die Panik, die man von einem Reh im Scheinwerferlicht bekommt, sowie erstklassigen Kater-Humor (Shriver liebt seinen Whiskey). Hudson bildet einen schönen Kontrast zu Shannons Energie, indem er gekonnt eine andere Reaktion auf die innere Panik spielt – indem er sie hinter einem geübten, sozial versierteren Sinn für Optimismus verbirgt.

Offizieller Trailer zu „Eine kleine Notlüge“ (2023)

Andere gute Schauspieler tauchen als exzentrische Nebenfiguren auf, darunter Don Johnson als Kollege von Dr. Cleary, der sich für einen Macho-Hemingway-Typ hält, und Dolemite ist mein Name Durchbruch: Da’Vine Joy Randolph als Shrivers Sitznachbarin auf dem Flug zum Festival, dessen Wege sich nach der Landung immer wieder mit ihm kreuzen. Aber mit diesen seltsamen Nebencharakteren und möglicherweise lustigen Entwicklungen in der Geschichte – wie dem Verschwinden einer Dichterin (Aja Naomi King), mit der Shriver aneinandergeraten ist – bleibt zu viel davon unterschätzt Eine kleine Notlüge verbringt damit, darauf zu warten, dass Maren diese unterschiedlichen Stränge und Menschen zusammenbringt. Als er endlich den oben erwähnten verrückten Höhepunkt erreicht, fühlt sich der Film verspätet wie ein legitime Farce. Am Ende der Geschichte gibt es auch eine clevere, aufsehenerregende Irreführung. Aber auch wenn es ein guter Schreibratschlag ist, mit einer starken Note zu enden, sollte die Mitte einer Geschichte nicht so sehr ins Wanken geraten wie diese. Andernfalls erhält man am Ende eine liebenswerte 100-minütige Komödie, die nach einer noch flotteren Cliff’s Notes-Ausgabe schreit, um direkt zu den guten Teilen zu kommen.

(Eine kleine Notlüge öffnet in Kinos und ondfordern weiter 3. März.)

Der obige Text ist eine maschinelle Übersetzung. Quelle: https://www.avclub.com/a-little-white-lie-movie-review-1850160232?rand=21962

Berlinale 2023: Der japanische Thriller „#Manhole“ hat einige krasse Wendungen
Berlinale 2023: Fest-Highlight „Femme“ ist lebhaft angespannt und provokativ
Яндекс.Метрика