Salut, je m’appelle Bradley Cooper. J’ai co-écrit et réalisé « Maestro ». C’était très important pour moi, au début de cette scène, qu’elle soit en position de pouvoir. Alors, elle sur le rebord de la fenêtre, la lumière l’entourant derrière, attendant que celui qui allait entrer se fasse gronder. Et puis il est un peu comme un chien qui sait qu’il a fait quelque chose de mal, entre, reste juste de ce côté du cadre, presque hors de la scène, puis revient lentement, puis se gare dans cette position, presque essayer de sortir du cadre. Et puis je voulais en quelque sorte que vous entendiez ce défilé de célébration de Thanksgiving, et que vous voyiez ces chars passer, pour jouer en quelque sorte sur la juxtaposition entre ce genre de scène horrible qui se passe et cette joyeuse occasion à l’extérieur, et pour cela aussi être plutôt comique, d’une certaine manière, et ridicule. C’est une scène que j’ai écrite il y a de nombreuses années, lorsque j’ai commencé à travailler sur ce projet, et elle a conservé son intégrité jusqu’à ce que nous commencions à tourner cinq ans et demi plus tard. « Vous laissez votre tristesse prendre le dessus – » « Oh, arrête ça ! » “Laisse-moi au moins finir!” “Cela n’a rien à voir avec moi!” “Laissez-moi finir ce que je vais dire!” “Non! Non!” “Je pense que tu laisses ta tristesse prendre le dessus sur toi.” « Cela n’a rien à voir avec moi ! Il s’agit de vous, alors vous devriez l’adorer ! » C’est donc là l’intérêt du film que tout est arrivé à un point d’ébullition, spécifiquement pour Felicia. Elle s’est mariée les yeux grands ouverts quant à la façon dont elle le percevait et à la façon dont son mari, Leonard Bernstein, se comporterait, et maintenant elle en est arrivée à un point où cela empiète tellement sur son état émotionnel qu’elle ne peut pas le faire. prends-le plus. « La haine dans ton cœur ! La haine dans votre cœur et la colère pour tant de choses, c’est difficile à compter. C’est ce qui vous motive. Une colère profonde et profonde vous anime. Vous n’êtes pas sur ce podium pour nous permettre à tous de vivre la musique comme elle était prévue. Vous nous le jetez à la figure. “Comment oses-tu?” Ma crainte était que nous ne puissions pas conserver ce cadre pour toute la scène. Mais comme Carey Mulligan est un véritable acteur assassin, cela s’est fait sans effort. Nous l’avons fait trois fois. C’était la troisième prise. Et une fois que nous l’avons eu, c’était tout. Son objectif principal est qu’il a de la haine dans son cœur et qu’il n’est pas là-haut sur le podium pour faire autre chose que d’enseigner au public qu’il n’est pas aussi bon que lui. Il était très important pour moi que le public, en regardant le film après cette scène, sache que ce n’est pas vraiment ce qu’elle a ressenti, car il n’y a aucune chance que Felicia soit tombée amoureuse d’un homme qui a de la haine dans le cœur. Mais lorsque nous essayons de blesser quelqu’un que nous aimons, nous essayons de le frapper là où nous pensons pouvoir lui faire du mal, et sur le podium, c’est là qu’il se sent, je pense, le plus libre et le plus capable de réaliser son potentiel. Pour moi, lorsque vous ne coupez pas, en tant que spectateur, vous devriez vous sentir en danger. Vous ne savez pas où ça va. Et si vous commencez à couper, cela change tout. « – aucune opportunité de vivre, ou même de respirer comme nous-mêmes. Votre vérité vous rend courageux et fort, et nous prive de toute sorte de courage ou de force ! » Mais ce que j’ai aimé, c’est tout simplement, et Matty Libatique est tellement incroyable, le directeur de la photographie, capable d’exécuter ce que je voulais, c’est-à-dire qu’elle se sente presque royale. Mais elle l’était, Felicia, à ce moment-là. “Si vous ne faites pas attention, vous allez mourir seule, vieille reine.” Maman papa! [CHEERING] Papa! Snoopy est là ! Dépêche-toi! [KNOCKING ON DOOR] Snoopy vous manque ! Que faites-vous là-dedans ? J’aime quand ils sont dans l’ombre de son ego. À l’extérieur de la fenêtre, ce Snoopy représente en quelque sorte où il en est dans sa vie. Et puis qu’elle le laisse au milieu à la fin de la scène, et il est juste là, vous savez, au centre du ring, pendant que Snoopy passe. C’est toujours ce que j’avais imaginé. [CHEERING]
Le texte ci-dessus est une traduction automatique. Source: https://www.nytimes.com/2023/11/22/movies/maestro-review-leonard-bernstein.html?rand=21388