A partir du moment où la version musicale de Méchantes filles a été annoncé, il faisait la une des journaux. Du annonce officielle du casting à la nouvelle que certains les chansons de la comédie musicale seraient coupées de la bande originale, le film ne pouvait rien faire sans qu’on en parle. Les choses se sont calmées pendant une minute après tout ce Les fans d’OG ont exprimé leurs réflexions lorsqu’il est sorti en salles pour la première fois, mais maintenant qu’il sort sous forme numérique, il ne fait plus la une des journaux – cette fois parce qu’une partie du film a été modifiée.
Il n’est cependant pas nécessaire d’avoir une crise au niveau de Regina George, car selon Variété, le changement n’affecte qu’une petite blague qui n’est même dite par aucun des principaux acteurs. Au lieu de cela, c’est une ligne de Mégane Thee Stallion (jouant elle-même), qui fait une blague dans une vidéo montrant son soutien à Cady (Angourie Rice). Dans la version sortie en salles de Méchantes filleselle dit,
Le terme « entrejambe de feu » aurait pu passer par-dessus la tête du public de la génération Z que le nouveau Méchantes filles est destiné, mais ceux qui ont grandi en suivant les nouvelles concernant Lindsay Lohan au début, je savais que c’était un surnom désobligeant qui lui était associé à cause de ses cheveux roux. Il est entré dans l’air du temps après que des images ont montré Brandon Davis déclamant à propos de Le piège des parents actrice à l’extérieur d’une boîte de nuit alors que Paris Hilton riait.
Il n’est pas surprenant que Lindsay Lohan n’était pas satisfaite de l’inclusion de la blague désagréable dans le filmd’autant plus qu’elle a commencé à réintégrer Hollywood avec des rôles principaux dans plusieurs comédies romantiques (comme le prochain souhait irlandais, lequel Abonnés à Netflix peut commencer à diffuser le 15 mars). Les représentants de Lohan n’ont pas tardé à commenter, et il semble que les créatifs derrière le film comprennent la perspective car ils ont omis la blague offensante dans la version numérique. Quand les fans regardent maintenant Méchantes filles, ils verront Megan Thee Stallion dire « Nous revenons au rouge » et c’est tout.
C’est un changement bienvenu puisque la blague désagréable semblait déjà déplacée au départ – étant donné que Lohan a accepté de faire une petite apparition dans le film, apparaissant en tant que modérateur du Championnat Mathleets.
Avec la suppression de la blague du film, les fans peuvent recommencer à parler et à rechercher la myriade de Des œufs de Pâques et des références à la culture pop disséminées tout au long de la comédie musicale – qui mélange des éléments du classique culte original de 2004 avec des chansons et des scènes de la comédie musicale de Broadway nominée aux Tony. C’est quelque chose qui se produira certainement lorsque le film sera disponible pour Abonnés Paramount+ actifs à une date encore à déterminer.
Pour l’instant, les fans peuvent attraper le 2024 Méchantes filles, qui a dominé le box-office lors de sa sortie en salles, en le louant ou en l’achetant sur différentes plateformes PVOD, dont Amazone, Pommeet jeu de Google.
Le texte ci-dessus est une traduction automatique. Source: https://www.cinemablend.com/movies/following-lindsay-lohan-controversy-mean-girls-musical-altered-digital-release-fire-crotch?rand=21354