Der Gedanke an die verheerenden Folgen, die AIDS für die LGBTQ+-Gemeinschaft verursacht hat, kann überwältigend sein. Der Wert einer ganzen Generation an Erfahrungen, Fachwissen, Kreativität, Einsicht, Liebe, Leben– einfach weg. Und doch weigerten sich die Überlebenden, ihren Glanz zu trüben. Dieser bittersüße Gedanke hängt im Hintergrund Schwanengesang, die elegische Ode des Autors und Regisseurs Todd Stephens an die schwulen Älteren, die es den jüngeren Generationen ermöglichten, offen und stolz zu leben. Die Wertschätzung, die Stephens diesen Pionieren entgegenbringt, ist zwar rührend, doch der Film wurde von einer realen Person inspiriert: „Mr. Pat“ Pitsenbarger, einer der wenigen schwulen Männer in Stephens‘ Heimatstadt Sandusky, Ohio in den 80er und 90er Jahren – auch dieser letzte Akt wird mit Haltung und Stil präsentiert.
Maksim Chmerkovskiy über „So You Think You Can Dance“ und Treffen mit John Travolta
Udo Kier spielt den fiktiven Mr. Pat, einen pensionierten Friseur, der sich zu Beginn des Films mit einem Leben aus Betonwänden und schmutzigen Schweißausbrüchen in einem anonymen Pflegeheim abgefunden hat. Es macht ihm immer noch Spaß, die Haare seiner Mitbewohner zu frisieren, und er raucht lange, zweifellos stinkende Zigarillos, wenn die Krankenschwestern nicht hinsehen. Aber meistens lebt Herr Pat in der Vergangenheit. Daher ist es etwas verwirrend, als ihn die Vergangenheit in Form eines Anwalts (Tom Bloom) besucht, der ihm mitteilt, dass eine ehemalige Klientin, Prominente und „anspruchsvolles republikanisches Monster“ Rita Parker Sloan (Linda Evans), Mr. Pat 25.000 US-Dollar mit einer Bedingung: Er muss ihr die Haare für ihre Beerdigung machen.
Rita und Mr. Pat zerstritten sich vor langer Zeit, als Rita sich weigerte, an der Beerdigung von Mr. Pats langjährigem Partner David (Eric Eisenbrey) teilzunehmen, weil David an AIDS gestorben war. Danach brach das Leben von Herrn Pat zusammen, als er zunächst sein Haus verlor – das auf Davids Namen lautete – und dann sein Geschäft, als eine ehemalige Angestellte, Dee Dee Dale (Jennifer Coolidge), auf der anderen Straßenseite einen Konkurrenzsalon eröffnete. Jahrzehntelang haben sich auf allen Seiten Verbitterung und Groll angestaut, aber die Bedingungen von Ritas posthumem Angebot sind zu gut, als dass man sie sich entgehen lassen könnte. Und so macht sich Mr. Pat zu Fuß (und später auf Rädern) auf den Weg durch Sandusky und besucht auf dem Weg zum Bestattungsinstitut, wo Rita in ihrem Sarg liegt und völlig verwüstet aussieht, sowohl wörtliche als auch metaphorische Grabstätten.
Stephens, der die Romanze über schwule Teenager schrieb Rand von Siebzehn vor zwei Jahrzehnten, Strukturen Schwanengesang als Requiem für eine Stadt und einen Menschen, während Kier an verfallenen Backsteinhäusern und vernagelten Ladenfronten vorbeikommt, die einst lebendig und voller Leben waren. Die Schwulenbar, in der Mr. Pat früher jeden Samstagabend auftrat, wird wegen Dating-Apps geschlossen. Aber Mr. Pats Reise durch diese sterbende Stadt im Rust Belt ist bezaubernd, und jeder, den er trifft, ist bestrebt, ihm weiterzuhelfen, sei es die süße Christin, die ihn zum Friedhof fährt, oder die Secondhand-Ladenangestellte, die ihn süchtig macht Sie trägt einen mintgrünen Hosenanzug, den sie für den richtigen Kunden aufbewahrt hat. Und Kier macht eine bezaubernde Figur, indem er vampirt, flirtet und Witze macht, während seine Finger mit den Ringen bedeckt sind, die David ihm als Zeichen der Liebe geschenkt hat.
Aber als Stephens eine Nahaufnahme von Kiers Gesicht zeigt, sehen die berühmten durchdringenden blauen Augen des Schauspielers aus, als würden sie gleich aufquellen. Und auch wenn Sie nie den Anblick von Kier vergessen werden, der mit der Hand auf der Hüfte witzelt: „Ich weiß, was Sie denken. Wie könnte jemand, der so makellos ist, Sozialversicherung beziehen?“ Für einen verblüfften Tankwart gibt es in der Aufführung einen Unterton von Traurigkeit, der oft wirkungsvoller ist als die Komödie. Selbst wenn Coolidge Kier mit gehässigen Bemerkungen zuwirft, ist die Stimmung bedrückend, auch weil die erfahrene Szenendiebin eine bodenständigere Figur spielt, als sie es normalerweise tut. Und obwohl nicht klar ist, ob der echte Mr. Pat aus Deutschland stammt, scheint Kier unter den maisgefütterten Mittelwestlern, denen er in Sandusky begegnet, fehl am Platz zu sein, und seine Bonmots landen unbeholfen, während sie verwirrt zuschauen. Aber vielleicht ist das der Punkt.
Also ja, Schwanengesang kann manchmal ungeschickt und sentimental sein, aber das ist manchmal der Preis der Ernsthaftigkeit. Und Stephens hat tief empfundene Dinge über die Kluft zwischen den LGBTQ+-Generationen zu sagen – „Ich weiß nicht einmal mehr, wie man schwul ist“, beklagt Herr Pat an einer Stelle – und über die Notwendigkeit, diejenigen zu respektieren und zu schätzen, die den Weg zur Akzeptanz im Mainstream geebnet haben . Dieses Thema kommt am besten durch eine Nebenfigur zum Ausdruck, Ritas Enkel Dustin (Michael Urie). Dustin hat Mr. Pat noch nie persönlich getroffen, aber die Freundschaft seiner Großmutter mit ihrem Friseur, so angespannt sie auch gewesen sein mag, half ihr, Dustin zu akzeptieren, als er an der Reihe war, sich zu outen. Wenn die Schranktür offen steht, so Stephens, liegt das daran, dass Leute wie Mr. Pat sie eingetreten haben. Schwanengesang ist seine Art, Danke zu sagen.
Der obige Text ist eine maschinelle Übersetzung. Quelle: https://www.avclub.com/udo-kier-takes-his-jazzy-on-one-last-joyride-in-the-tou-1847422569?rand=21962