Интервью: режиссер «Игры Эндера» Гэвин Худ и продюсер Боб Орси
к Алекс Биллингтон
24 июля 2013 г.
Как они это провернули? Может ли он соответствовать книге? Это лишь немногие из вопросов, которые приходят мне в голову, чтобы задать команде, стоящей за Игра Эндера фильм, за которым мы внимательно следим уже много лет. До выхода фильма осталось несколько месяцев(в начале ноября), Comic-Con был их большие стартовые площадки. Я встретился с директором Гэвин Худ и продюсер Боб Орси (он же Роберто Орчи из K/O Paper Productions) за краткое, но живительное обсуждение Игра Эндера и эта научно-фантастическая адаптация. Хотя они все еще хранят секреты, мы говорили о том, что слишком много испортили в трейлере, сняли Zero G и многое другое. Читай дальше!
Мое интервью с Гевином и Бобом было снято на видео, но комната была освещена контровым светом из окна и оказалось слишком темно (даже не видно их лиц). Итак, ниже я полностью расшифровал интервью, так как его в любом случае лучше читать. Если вы все же предпочитаете слушать/смотреть, видео доступно на ютубе встроенный в самом низу этого интервью. Кроме того, это оказалось довольно увлекательным интервью для 10-минутного чата Comic-Con, так что, пожалуйста, наслаждайтесь, особенно если вы такой же большой поклонник Орсона Скотта Карда. роман как я. Фото ниже относится к Гэвин Худ, Боб Орси & Харрисон Форд в Панель H в пятницу днем.
Я большой поклонник книги, и для тех, кто читал ее и знает все, что происходит, это может показаться сложной адаптацией. Итак, мой вопрос: почему сейчас? А почему вы, ребята? Что заставило вас думать, что вы могли бы осуществить это в настоящее время?
Боб Орси: Что ж, со стороны продюсера казалось, что публика достаточно искушенная. Они видели все. Они устали от обычной платы за проезд. Это книга с уникальной структурой и сложными темами. Но это также грандиозное космическое приключение. Я думаю, что зрители хотят и готовы к этому фильму.
С другой стороны, технологии, наконец, дошли до того, что их можно было делать ответственно и по-прежнему представлять собой фантастическое зрелище. И это легкая часть. Что заставило тебя [Gavin] Думаешь, ты мог бы написать этот сценарий, сумасшедший ты сумасшедший? [laughs]
Гэвин Худ: Я был просто наивен, глуп и не так умен, как он. [joking]
Боб: Можно было пытаться вечно. Когда мы узнали, что Гэвин собирается попробовать, я буквально… подумал: «Да благословит вас Бог. Удачи с этим. Это будет невероятно сложно». И он просто довел его до сути, и сценарий, который он написал, был полностью ему верен, и все же был фильм. Когда вы что-то адаптируете, вы не просто буквально делаете то, что берете. Вы должны перевести это на экран. Его сценарий сделал это. Но ты был фанатом этого, так что…
Гэвин: Нет я был. А еще вы упомянули кое-что, чего я не понял, когда вы говорили о моей адаптации Цоци, чего у меня не было… Вы делаете свое дело как писатель. Вы говорите: «Подождите минутку. Я уже делал это раньше». Какими бы разными ни казались эти две книги, обе они о внутренней борьбе персонажа. Вы можете ничего не знать об этом фильме, но есть фильм, который я снял под названием Цоци. Это был небольшой фильм стоимостью 3 миллиона долларов. Итак, я адаптировал эту книгу… так что давайте перейдем к Игра Эндера. Суть в том, что при адаптации книги требуется тщательное исследование сознания персонажа, того, что он думает, и его внутреннего мира, в то время как, конечно же, действие происходит в этой сказочной среде.
Как писатель, вы смотрите на это и думаете: «Подождите минутку. У меня суперкрутая обстановка, которая, по словам Боба, необычна. Все хотят увидеть Battle Room. Как мы можем это реализовать? технологии у нас есть». Но, в то же время, у меня есть невероятное путешествие персонажа, что довольно необычно. Обычно большой спектакль — это просто противостояние добра и зла, и добро каким-то образом должно победить зло. Думаю, я просто вырос в стране [South Africa] где не было добра и зла… Как вы исследуете свой собственный потенциал зла или свой собственный потенциал быть неприятным или делать неправильные вещи?
Вот что меня привлекло Игра Эндера. Я читал во взрослом возрасте. Я уже провел время в армии. Меня призвали в армию, когда мне было 17. Я читаю эту книгу во взрослом возрасте и думаю: «Вау! Эта книга действительно передает ощущение того, каково это, когда тебя забирают из дома, загоняют в среду, где люди начинают праздновать. та часть вашей личности, которая, возможно, не так крута, а именно способность по-настоящему набрасываться». Я помню, как бегал по чертовому пляжу. Я понимаю: «У меня на конце этой штуки чертов штык, и я колю… Я никогда раньше этого не говорил… и что они собираются делать? Кричи громче!!!» [makes yelling noises]
И я только что понял, что это то, что происходит с Эндером. Он говорит в фильме, он говорит Алай, «Это то, что они хотят от нас. Выбери насилие, ты победишь». Что это такое? Мужик, это ужасно. Но в этой книге есть темы глубоко взрослые, и тем не менее, они применимы к молодым людям, которых призвали в армию. Итак… У Боба есть замечательная история о том, как он прочитал ее, когда ему было 11 лет. И есть совершенно другое… так что вперед. Мы узнали это друг о друге, и я нахожу это очень интересным…
Боб: Я думаю, что некоторые из предложений по адаптации, которые я слышал, пытались сделать, против чего предостерег Гэвин, то есть свести их к как-то упрощенному и фактически отклоняющемуся от того, что уникально в книге. Так что я думаю, что вы оба были верны этому с точки зрения адаптации, но также и превращения этого в фильм. Это не может быть адаптация соотношения один к одному. Он должен взять на себя собственную жизнь.
Гэвин: Но в книге есть эта замечательная среда, и в книге есть эти замечательные персонажи. Сложность этой адаптации заключается в том, как сделать этих персонажей и то, что происходит в их головах, реальными на экране, когда вы не можете использовать то, что может использовать автор, то есть много описаний того, что он думает. Ну, вам нужны отличные актеры, которые действительно могут реагировать друг с другом. Вам нужно снимать крупным планом, чтобы вы могли проникнуть в их мысли и увидеть их реакцию. Вам нужно структурировать сцены, в которых сцена оказывает такое давление на персонажа, что позволяет вам, как зрителю, интуитивно понять, что он думает и чувствует.
Так что есть много вещей, которые вы должны изменить, чтобы соответствовать сценарию книги. Так что, когда я смотрю на книгу, я думаю: «Хорошо. Я должен быть верен этому удивительному персонажу, описанному Орсоном Скоттом Кардом». И я представляю, что этот персонаж живет вне книги. И он дал мне невероятное понимание этого персонажа. Теперь, как я использую различные инструменты, инструменты кино-линзирование, длиннофокусные линзы. Когда я напрягаюсь? Когда я иду широко? Какую структуру я добавляю в сцену? Как поставить этих персонажей друг против друга? Чтобы вызвать у аудитории такое же чувство, какое вызывают эти описательные отрывки в книге. Я не могу сделать книгу. Я должен подходить к персонажам как к чему-то вне книги. И тем не менее, он дал мне весь этот удивительный материал. Мне не нужно придумывать этого персонажа. Мне просто нужно посмотреть на него через другую среду и попытаться вызвать такое же чувство.
Пока вы адаптируетесь, представляете ли вы эти сложные моменты, такие как Zero G в Battle Room, и знаете, как справиться с этим с самого начала, или это вопрос работы над этим в процессе съемки? Например, у вас есть темы, и вы знаете, что вы делаете с персонажами, мы просто собираемся как-нибудь это осуществить…
Гэвин: Это отличный вопрос. Как сказал Боб ранее, я думаю, что мы знали… Мы оба снимали фильмы с цифровыми эффектами… Мы знаем, как развивались технологии. Мы знали, что инструменты были там.
Боб: Но мы знали, что будет тяжело.
Гэвин: Мы знали, что будет тяжело. И это было.
Боб: И мы говорили в какой-то момент, типа: «Мы всех засунем под воду и так мы имитируем невесомость?»
Гэвин: Нет — точно. Но нам очень повезло. У нас есть отличные каскадеры, которые действительно усердно работали с ребятами на проводах. Затем мы отправимся в отличный отдел визуальных эффектов, которым руководит Мэтью Батлер, выпускник Массачусетского технологического института в области авиационной техники. Он привносит в него всю эту удивительную науку. А так, совмещая его с каскадерами, было действительно интересно. Такие люди, как Мэтью, действительно понимают физику и ее науку. И они могут помочь вам превратить это во что-то красивое. Для нас на самом деле речь идет о том, чтобы поместить этих маленьких детей в эмоционально правильное место, чтобы они выступили в роли актеров в сцене. И затем, имея этих невероятно опытных парней в визуальных эффектах, которые помогут нам реализовать это в движении. Есть много очень талантливых людей, которые собираются вместе, чтобы снять фильм. Знаешь, ты не сделаешь это сам!
Конечно. Я хочу спросить насчёт спойлеров и слишком многого в трейлерах. Вы беспокоитесь о том, чтобы представить слишком много того, что фанаты могут увидеть в трейлере, или вы просто хотите сказать: «Эй, мы знаем, что это произойдет…»?
Боб: Только потому, что вы знаете, что происходит, вы думаете, что это спойлеры.
В конце есть кадр, где он такой: «Давайте сделаем это!»
Боб: Да, но ты не знаешь…
Гэвин: Давайте что делать?
Правильно. Но это мой вопрос — имеет ли значение, что вы это показываете?
Гэвин: Для людей, которые читали книгу, это явно не имеет значения, потому что они читали книгу. Итак, вопрос для нас: что это значит для людей, которые не читали книгу? Которая, нравится вам это или нет, будет огромной, если не большей частью аудитории. Так что же они получают из этого трейлера? Как вы думаете, что они получают из этого трейлера? Они… стреляли в что-нибудь. Сделал это сделай это, или что? Сделал это сделай это? Я спрашиваю. Я хотел бы услышать вас. Мы хотим взять у вас интервью на эту тему! Что вы об этом думаете?
Боб: Вы читали, однако. Вы прочитали книгу.
Гэвин: Вы читали книгу, так что вы не можете прийти к ней с этим!
Моя интерпретация этого такова… они могут не знать, что видят изначально, но через людей, прочитавших книгу, мы достаточно общаемся, чтобы они знали, что кажутся тем, чем не должны. И они задаются вопросом, почему они видят это и что это значит в более широкой картине, еще до того, как они это увидели. Когда, было бы лучше, если бы они никогда не видели этого раньше и не имели никакого намека на то, что происходит, когда это в конце концов произойдет.
Гэвин: Это такой замечательный вопрос, и я не уверен, как ответить, не спойлеря его. Вопрос в том, что же является большим открытием? Открытий много. Какой конкретный настоящий раскрытие не раскрывается? [laughs] Потому что что-то не раскрывается. Вы читали книгу, так что я буду говорить абстрактно. Вы знаете, что в конце концов это оказывается чем-то, о чем Эндер не подумал. Этого нет в трейлере. Но это сложно, потому что это очень правильный вопрос.
Боб: Когда вы говорите о классике научной фантастики, я думаю, стоит увидеть, как она реализована, независимо от того, что вы о ней знаете. И часть привлекательности заключается в том, если вы знаете об этом: «Как, черт возьми, они собираются это сделать? Как это будет выглядеть на самом деле?» Так что есть и другие причины увидеть его, помимо неожиданного финала.
Гэвин: И уверяю вас, в фильме есть то, чего нет в трейлере. Это достаточно хорошо?
Это идеальное место, чтобы закончить…
Спасибо Гэвину Худу и Бобу Орси за их время, а также компании Summit/Fons PR за организацию. Вот оригинальная видеоверсия моего интервью с Игра Эндера директор Гэвин Худ и продюсер Боб Орси:
https://www.youtube.com/watch?v=yn7HXw-nn5w
Мы продолжим держать вас в курсе Игра Эндера новости с Comic-Con и не только. В курсе.
Спустя 70 лет после ужасной войны с инопланетянами необычайно одаренный ребенок отправляется в передовую военную школу в космосе, чтобы подготовиться к будущему вторжению. Игра Эндераоснованный на любимом романе Орсона Скотта Карда 1985 года. одноименный романавтор сценария и режиссер Гэвин Худ (Цоци, Исполнение, Люди Икс: Происхождение), созданный Алексом Курцманом и Роберто Орси из K/O Paper Products. Аса Баттерфилд играет Эндера Виггина, Харрисон Форд — полковника Граффа, а также Нонсо Анози, Мойзес Ариас, Бен Кингсли, Хейли Стейнфельд, Эбигейл Бреслин и Виола Дэвис. Summit/Lionsgate выпустят Игра Эндера в театрах первое ноября позже в этом году.
Найдите больше сообщений: Комик-Кон 13, Интервью, Научная фантастика
1
ДЭВИДПД 24 июля 2013 г.
2
Скотт М 24 июля 2013 г.
5
Капитан Лепид 25 июля 2013 г.
7
Капитан Лепид 26 июля 2013 г.
8
Красный снег 29 июля 2013 г.
10
робот 13 августа 2013 г.
Новые комментарии больше не допускаются к этому сообщению.
Текст выше является машинным переводом. Источник: https://www.firstshowing.net/2013/interview-enders-game-director-gavin-hood-producer-bob-orci/