Русалочка римейк живого действия был претерпевает некоторые изменения сюжета чтобы убедиться, что мы видим полностью раскрытых персонажей и чтобы путешествие Ариэль не было просто «мальчиком». Одной из самых устаревших сцен анимационного фильма была сцена «Поцелуй девушку», когда наш любимый красный краб Себастьян побуждает принца Эрика поцеловать Ариэль, не спрашивая ее. Во время эпизода Вид, Ведущие шоу обсуждали, была ли Ариэль в состоянии дать согласие во время сцены «Поцелуй девушку».
Когда Ариэль и принц Эрик отправляются на свидание на маленькой лодке, Себастьян с помощью песни призывает лихого принца «поцеловать девушку», что в наши дни можно перевести как разрешение поцеловать девушку, не проверяя, все ли с ней в порядке. В последнем выпуске Вид, Юрист и ведущий Санни Хостин задавались вопросом, смогла бы Ариэль дать согласие в этой сцене на самом деле.
Это очень верно. В то же время, однако, принцу Эрику было бы еще хуже поцеловать Ариэль, если бы она буквально была в положении, когда она не могла говорить, если не хотела, чтобы ее поцеловали. Не то чтобы принц Эрик знал о том, что ее голос был украден, но сегодня все равно было бы некомфортно видеть это. После того, как Хостин сказала свою часть, это побудило комика и давнюю ведущую Джой Бехар сделать собственное откровение, чтобы разжечь эту дискуссию.
Пусть запись покажет, что Ариэль не иметь хвост во время сцены с лодкой с принцем Эриком. Кроме того, поскольку это семейный фильм, родители, берущие своих детей, не должны беспокоиться о том, что какие-либо основания будут пересечены или услышат какие-либо спорные тексты песен. Этот грядущий диснеевский фильм был вернувшийся композитор Алан Менкен изменил текст двух своих любимых песен, в том числе «Поцелуй девушку». Менкин объяснил, что он не хотел, чтобы какие-либо устаревшие сообщения из этих многолетних текстов создавали у молодых девушек неправильное впечатление о согласии или использовании вашего голоса. Актриса и ведущая Вупи Голдберг подумала, что это удивительное прикосновение, когда восьмикратный обладатель премии «Оскар» исправляет песни, которые он изначально написал, поскольку это может помочь нам поверить, что он знает, что делает.
Еще один интересный спорный момент связан с песней «Poor Unfortunate Souls», которая также будет переписана. Эта песня была исполнена в оригинальном фильме злодеем главного героя Урсулой, которая манипулирует Ариэль, чтобы она отказалась от своего голоса в обмен на новые ноги, напевая «Тот, кто держит язык за зубами, получает мужчину». Политический стратег и ведущая Алисса Фарах Гриффин подчеркнула, что мы на самом деле должны не соглашаться с Урсулой, учитывая, что все, что она делает, делается со злым умыслом. Либо она безумно чувствует, что мужчинам нравятся женщины, которые молчат, либо она лжет Ариэль только для того, чтобы иметь свой голос. В любом случае, лирику песни, подобную этой, все равно придется переписать, чтобы избежать каких-либо смешанных сообщений. Вы можете продолжить просмотр Вид хосты обсуждают Русалочка внизу:
Русалочка может погрузить аудиторию глубже под водой, но, похоже, сообщения будут так же глубоко затрагивать темы согласия и молодых женщин, высказывающих свое мнение. Смогла ли Ариэль дать согласие или нет в оригинале Маленькая русалка, суть в том, чтобы всегда спрашивать, в какой бы позе ни находилась девушка. Вы можете искупаться в глубоком синем море в выпуск фильма 2023 года из Русалочка в кинотеатрах с 26 мая. Также не забудьте посмотреть новые выпуски Вид на будние дни в 11 утра на ABC в рамках вашего Программа телепередач на 2023 год.
Текст выше является машинным переводом. Источник: https://www.cinemablend.com/movies/the-view-hosts-really-got-into-the-weeds-about-whether-or-not-ariel-could-actually-give-consent-during-the-little-mermaids-kiss-the-girl-scene