mytopf.com
Уильям Джексон Харпер о «Подземной железной дороге» и импровизации
Podcasts

Уильям Джексон Харпер о «Подземной железной дороге» и импровизации

Видео выше было снято креативным продюсером IndieWire Леонардо Адрианом Гарсией.

Одно из величайших удовольствий просмотра ограниченного сериала Amazon Studios «Подземная железная дорога» — это заглянуть вглубь сцены и увидеть слои тщательности и деталей, которые ушли на создание полностью преобразующего опыта.

В том же духе, в течение нескольких недель после дебюта проекта 14 мая, было особенно приятно слушать, как те, кто работал над «Подземной железной дорогой», копались в том, как именно появилась адаптация Барри Дженкинсом романа Колсона Уайтхеда, получившего Пулитцеровскую премию. в жизнь, каждый человек предлагает маленькое окно в душу серии.

То же самое было, когда Уильям Джексон Харпер недавно нашел время, чтобы сесть с командой из телевизионного подкаста IndieWire «Миллионы экранов», чтобы обсудить свою работу в качестве Рояла, свободного чернокожего человека, который работает оператором на подземной железной дороге и культивирует большая привязанность к героине рассказа Коре (Тусо Мбеду).

В отличие от прорывной роли Харпера в роли Чиди в любимом комедийном сериале NBC «В хорошем месте», актер был более чем готов углубиться в свой процесс подготовки к роли, которая требовала от него новых и разных способов, предлагая множество идей. чтобы воплотить Royal в жизнь. Хотя полное интервью с Харпер можно найти выше, вот три лакомых кусочка, которыми стоит насладиться сами по себе.

Принять страх и не бежать по инерции

«Знаете, мне на самом деле нравится, когда я чувствую себя немного не в своей тарелке и немного неподготовленным. Когда я становлюсь старше, я обнаруживаю, что мне легче действовать на автопилоте и делать то, что я делаю. Что было действительно забавным в моих ранних днях в качестве актера, так это то, что я всегда чувствовал, что понятия не имею, что происходит. И затем, в конце концов, добираетесь до места, где вы понимаете, что происходит».

«Я имею в виду, это немного бойко, но вроде как притворяйся, пока не сделаешь это. Люди дают тебе заметки, а ты такой: «Конечно, конечно, конечно». Понятно», и вы понятия не имеете, как играть ноту, которую вам дают. Для меня это просто заставляет меня чувствовать себя молодым. Это заставляет меня чувствовать, что мне нужно многому научиться — я имею в виду, я знаю, что знаю, — но очень легко просто оставаться на одном пути, особенно на том, который наименее сопротивляется, и просто скользить по нему».

«Поэтому, когда появляется что-то сложное, что я чувствую, что я не готов сделать в то время, когда я собираюсь начать это, тогда я получаю небольшой заряд энергии, потому что я такой: «Хорошо , вот так. Вот что я чувствовал, когда только начинал». И я был просто взволнован, чтобы сделать это. Все было совершенно новым. Я думаю, что проблема сложных частей в том, что они совершенно новые. Я имею в виду, все в какой-то степени, но самое сложное — это тот факт, что ты можешь потерпеть неудачу, вот в чем кайф, понимаешь?

Тусо Мбеду и Уильям Джексон Харпер в фильме «Подземная железная дорога»

Амазонка

И тогда Барри Дженкинс говорит вам Ad-Lib

«Сценарий готов. Сценарий хорош тем, что не нуждался в прикрасах. Так что, если только Барри не говорил: «Эй, не хочешь попробовать это? Попробуй это?’ Мы не, мы не, знаете ли, совсем не рифмовали на этом. Мы остались на своей полосе. Потому что ему не нужна была помощь».

«Но да, я понятия не имел, что он скажет: «Да, просто перепутай это. Попробуйте здесь что-то немного другое», а затем, например, он давал нам несколько строк здесь и там, чтобы мы их подправили и изменили, и мы это сделали. Но определенно было несколько раз, когда меня заставали врасплох: «Просто импровизируй здесь», и я думал: «О! Ты доверяешь мне это? Потому что ты сделал свою работу. И я как бы просто смотрю, что я могу придумать». Я не хочу подрывать красоту этого сценария, добавляя что-то, что не подходит и не работает. Это было настолько хорошо, что я никак не мог улучшить его с помощью того, что придумываю в данный момент».

И иногда Ad-Lib работает

«Я обнаружил, что когда я читаю что-то из того периода времени, в этом есть определенная формальность… когда я читаю цитаты, люди соединяют свои предложения вместе, что немного отличается и на самом деле использует еще несколько слов, и это было немного менее эффективно. Так что это было полезно».

«Итак, была пара моментов, когда в конце сцены была импровизация, где после вечеринки мы с Корой говорим о переезде с фермы, а у Рамси Брукса есть это стихотворение, и мы разговариваем. в сторону. Мы добрались до этой сцены, и Барри бросил нам пару строк, и в книге они говорят о том, что Ройал в некотором роде экзотическая фигура. И я подумал: «Хорошо, значит, это парень, и мне интересно, он чувак, который читал Шекспира?» Итак, в конце сцены [Barry] сказал, почему бы тебе не сказать что-то вроде: «Почему ты так смотришь на меня?»

«А потом мы возвращаемся ко всему, где Кора говорит: «Знаешь, ты очень хорошенькая, когда вот так улыбаешься», — и бросает это мне в ответ. И я подумал: «Было бы забавно, только потому, что Ройал — такой странный, экзотический персонаж, что, если бы он вытащил какой-то шекспировски звучащий текст?» и вот откуда взялось выражение «Вы так странно смотрите на меня, мисс Кора». Я подумал, что у него, вероятно, будет доступ к этому немного легче, чем у кого-то сейчас. Люди читали что-то и имели доступ к поэзии и отрывкам из книг на вершине купола, поэтому я просто подумал: «Позвольте мне попробовать это». А потом он вошел, и я подумал: «Фантастика!»

«Такие мелочи действительно помогают. Мне нужно было иметь их. Мне нужно было держать этот родной язык в голове, так что, если мы каким-то образом отклонимся от сценария, я не просто говорю как я, я говорю как парень из другого времени. Так что это чтение действительно сыграло в этом важную роль».

Чтобы продолжить наше интервью с Харпер, настройтесь на эпизод этой недели телевизионного подкаста IndieWire «Миллионы экранов» с заместителем телевизионного редактора Беном Трэверсом, креативным продюсером Лео Гарсией и редактором TV Awards Либби Хилл. Затем дождитесь просьб Либби и Бена о номинациях на премию «Эмми» в ограниченном сериале и драматическом сериале, поскольку окно голосования подходит к своим последним часам.

«Миллионы экранов» доступны в Apple Podcasts, Breaker, Google Podcasts, Spotify и Stitcher. Вы можете подписаться здесь или через RSS. Поделитесь своим отзывом с командой в Твиттере или выскажитесь в комментариях. Просмотрите шоу в iTunes и обязательно сообщите нам, если вы хотите услышать, как банда решит конкретные проблемы в предстоящих выпусках «Миллионов экранов». Ознакомьтесь с остальными подкастами IndieWire в iTunes прямо здесь.

Зарегистрироваться: Будьте в курсе последних новостей кино и телевидения! Подпишитесь на нашу рассылку по электронной почте здесь.

Текст выше является машинным переводом. Источник: https://www.indiewire.com/video/william-jackson-harper-underground-railroad-barry-jenkins-1234646929/

Mythic Quest’s Rob McElhenney on Why Awards Matter—and One Bad Review
F9: Как Джастин Лин объединяет практические трюки, визуальные эффекты и актерский состав — инструментарий
Яндекс.Метрика